miércoles, 29 de enero de 2014

7 Vírgenes









photos by SRTA. HEDONISTA


PRIMARK Sweater / PRIMARK Sweatpants / DR. MARTENS Boots


'7 Vírgenes' es el título de una película española de 2005 que relata la historia de Tano, un adolescente problemático de un barrio marginal y obrero de Sevilla. Una película que no sólo marcó un antes y un después en la adolescencia de miles de jóvenes hispalenses de mi generación, sino que también me inspiró durante muchísimo tiempo. La cultura cani es la inspiración principal de look de hoy, compuesto por prendas de chándal de PRIMARK y botas DR. MARTENS. Un homenaje a todos, los que como yo, se enorgullecen de sus orígenes. ¡Amor!

'7 Virgins' is the title of a 2005 Spanish film that tells the story of Tano, a troubled teen from a marginal and working-class neighborhood of Seville. A film that not only marked thousands of young teenagers of my generation from my city, but also inspired me for a long time. The film features this kind of style that I'm wearing, sweaters and sweatpants from PRIMARK and DR. MARTENS boots. A tribute to all of those, who like me, are proud of their origins. Love!


EL PRÍNCIPE GITANO,

JJ Reyes.

viernes, 24 de enero de 2014

LUNA™ for MEN de FOREO


Os presento formalmente el revolucionario dispositivo pre-afeitado LUNA™ for MEN de la firma sueca FOREO que he comenzado a utilizar hace un par de semanas. Este dispositivo pre-afeitado ofrece un cuidado facial cómodo, eficaz y al mismo tiempo prepara la piel para un afeitado más apurado y suave, ayudando a prevenir irritaciones y rozaduras causadas por la maquinilla.

Desde hace un par de semanas, cada mañana, utilizo LUNA™ for MEN antes de entrar a la ducha para preparar mi piel antes del afeitado, en mi caso, me ayuda a no irritar la piel de la zona superior a la barba y del recorte de esta. Un ritual de limpieza facial que revitaliza no sólo mi aspecto matinal sino también mi ánimo, dejándome la sensación de una piel fresca durante todo el día.
El dispositivo pre-afeitado LUNA™ for MEN está disponible en la tienda online de FOREO y en una selección de los mejores centros de El Corte Inglés, además de en su tienda online. No dudéis en haceros con este dispositivo porque es un absoluto lujo. ¡Amor!







photos by SRTA. HEDONISTA


EL PRÍNCIPE GITANO,

JJ Reyes.

martes, 21 de enero de 2014

Soldier










photos by SRTA. HEDONISTA

ZARA Coat / ZARA Shirt / ZARA Trousers / DR. MARTENS Boots


Ni uno, ni dos, sino tres exámenes en una semana. Esta es, probablemente, la peor semana de enero, en la que aprovechar el tiempo para estudiar e intentar olvidar cualquier otro asunto extra-escolar. Creedme, no será fácil. Lo prometido es deuda y hoy, os muestro mi nuevo abrigo rojo de ZARA, tal y como os prometí hace unos días. Lo encontré de rebajas, me encantó el color y el detalle de las grandes solapas, cuando vi que sólo costaba 30€, no pude resistirme. Deseo que la misma suerte que me acompaña para encontrar chollos en rebajas, también lo haga con mis exámenes. ¡Amor!

Not one, not two, but three exams in one week. This one is probably going to be the worst week of January, in which I'll use time to study and try to forget about any other extra-curricular stuff. It won't be easy. As I promised a few days ago, today I show you my new ZARA red coat. I found it on sale, I loved the color and the detail of the large flaps, when I saw that it cost 30€, I couldn't resist. I wish to have the same luck with exams that I've finding beautiful items on sale. Love!


EL PRÍNCIPE GITANO,

JJ Reyes.

jueves, 16 de enero de 2014

Around The City









photos by SRTA. HEDONISTA

vintage Sweater / H&M Shirt / H&M Sweatpants / DR. MARTENS Boots


Desde que empecé en el gimnasio, hace una semana, la dejadez a la hora de vestirme para ir a la biblioteca, a clase o a tomar una cerveza es notable. Así que le he encontrado el lado positivo y he comenzado a utilizar el pantalón de chándal de manera habitual, combinándolo con botas y jerséis, convirtiéndolo en el perfecto sustituto del vaquero. Espero que el entrenamiento de ejercicios en el gimnasio sirvan de algo y este próximo verano, esté hecho un Hércules. ¡Amor!

Since I started in the gym, a week ago, I'm kind of sloppy when it comes to dress time for going to the library, classes or taking a beer with friends. So I've found the positive side and have begun using sweatpants with boots and sweaters, making it the perfect substitute of jeans. I hope that all this exercise training in the gym works because this summer, I want to be your Hercules. Love!


EL PRÍNCIPE GITANO,

JJ Reyes.

lunes, 13 de enero de 2014

Little Red Riding Kid










vintage Coat / ZARA Sweater / ZARA Jeans / PANAMA JACK Boots


¡Este es el primer look de 2014! Es 13 de enero y sé que he tardado en retomar el blog, pero entenderéis que además de la Navidad, este también es un mes de duras mañanas en el gimnasio y largas visitas a la biblioteca. Hoy, visto de color rojo para olvidar el frío e intentar recordaros que la calidez de la primavera está a la vuelta de la esquina. El abrigo es vintage, pero prometo traeros para la próxima semana otro abrigo rojo del que os enamoraréis en cuestión de segundos y que sí encontraréis en tienda. Prometido.

It's 2014 first outfit! It's January 13th and I know that has been a while since the last time I wrote here on the blog, but you'll understand that it's not just Christmas, January is full of mornings of hard work-out at the gym and long visits to the library. Today, I'm wearing red to make you forget about the cold and try to remind you that spring warmth is around the corner. The coat is vintage, but I promise to show you next week another red coat you'll fall in love with that you can find in stores. I promise.


EL PRÍNCIPE GITANO,

JJ Reyes.